Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

FX 投げ売り

英語ではdistressed saleです。distressed は悲嘆するという意味です。危急の事態のために、土地や絵画やアンティーク、株などの資産をその価値よりも非常に低い価格で投げるように手放すことから名付けられました。売り手が緊急に資金が必要なことを利用して、買い手が買い叩くこととなります。これも、英語と比べて日本人の感性の素晴らしさが理解できる言葉ですよね。

 

ここから転じて、日本の投資の世界では、相場が暴落したなどの理由で、経済的または精神的に耐えられなり、買値よりもかなり安い価格で株や通貨ペアなどを手放すという意味で使われています。踏み上げの対義語として使われています。

 

投げ売りにならないように、エントリーポイントをしっかり見極め、少なめの資金で余裕を持った逆指値注文を必ず入れるようにしましょう。
 
用語集へ戻る
 
当サイト内の文章・画像等の無断転載は厳禁とさせていただきます。引用される場合には、著作者名と当サイト名を必ず明示し、引用された部分をカギカッコで囲うなどの引用ルールを厳守ください。